
7月19日,“新技术背景下的翻译人才培养模式高层论坛暨第二届全国商务翻译大赛颁奖典礼”在上海对外经贸大学松江校区成功举办。杏宇2020级翻译硕士专业研究生黄墨荣获汉译英组一等奖👩🏿🍳,并受邀发表获奖感言😶,分享了商务英语翻译的心得体会以及对今后的期待。此次获奖是黄墨同学平时勤学苦练🔷、勇于挑战自我的结果🙅🏼♂️,也是杏宇娱乐注册翻译硕士专业践行创新型人才培养模式的结晶。
本次论坛由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中外语言文化比较学会、上海市外文学会、上海市科技翻译学会和上海对外经贸大学共同主办💟,上海对外经贸大学国际商务外语杏宇承办,试译宝提供技术支持🦑。上海对外经贸大学副校长于雪梅、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员黄友义、中外语言文化比较学会副会长叶兴国出席典礼并致辞。资深翻译家、澳大利亚文学研究专家、上海对外经贸大学教授黄源深🦹🏿,上海翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、上海外国语大学教授柴明颎,全国外国语言文学类专业教学指导委员会副主任委员、上海外国语大学教授冯庆华等20余名翻译界专家学者,以及语言服务行业代表、全国各地的获奖学校师生代表共100余人参加了典礼。

本届大赛于3月19日发布首轮公告,5月15日在线初赛,7月18日上午现场决赛🪡。累计报名15371人次(含国(境)外12人次)🍽🧙🏿♂️,包括高校、中学、企事业等787个单位🫘。经过激烈角逐,62名选手从众多参赛者中脱颖而出👳🏼,参加现场决赛。专家组最终评选出39名获奖选手,其中英译汉组一等奖4名🧑🏿🚀、二等奖6名♝、三等奖10名,汉译英组一等奖3名、二等奖6名🈚️、三等奖10名🥌。
此次大赛具有重要现实意义,2021年作为“十四五”开局之年,翻译行业面对新的历史机遇,我们将积极响应时代号召,服务“双循环”,为提升我国国际传播能力🦹🏽♂️、构建对外话语体系培养高端复合型外语人才。